Download the latest beta firmware for iPhone, iPad, Mac, Apple Vision Pro, and Apple TV. Check the signing status of the beta firmware.
You might find installing IPSW files onto your device challenging without guidance. Follow the installation steps below, and you'll be able to do it yourself.
Need more help?
Read A Step-by-Step Guide
A dublagem da BKS (Bertra Filmes) é considerada a "clássica" para os fãs brasileiros, sendo a primeira versão da trilogia exibida na televisão aberta (Rede Globo) no final dos anos 80. Embora existam redublagens posteriores feitas pela Double Sound e Audiocorp, a versão paulista da BKS mantém um status nostálgico por ter sido a porta de entrada da franquia no Brasil. Elenco de Voz Principal (Versão BKS)
é amplamente considerada a versão "clássica" ou "raiz" por muitos fãs brasileiros, especialmente por ter sido a versão exibida exaustivamente na Sessão da Tarde da TV Globo a partir de 1989.
e lançamentos recentes em DVD/Blu-ray. Nela, Marty é dublado por Manolo Rey e o Dr. Brown por Mauro Ramos Dublagem "Perdida" (Herbert Richers):
O maior legado da BKS New foi, paradoxalmente, reacender o debate sobre a preservação da memória da dublagem brasileira. Ao tentar criar uma nova identidade, ela nos lembrou o quanto as vozes originais de Manolo Rey e Orlando Drummond são insubstituíveis. A dublagem da BKS não apagou a história; ela escreveu uma nota de rodapé — tecnicamente brilhante, emocionalmente controversa — na história de De Volta para o Futuro no Brasil.
Dublagem de Avião (Delart): Uma versão raramente vista, feita especificamente para exibição em voos internacionais, com vozes cariocas como Mário Jorge Andrade (Marty) e Rodney Gomes (Doc Brown).
A dublagem da BKS (Bertra Filmes) é considerada a "clássica" para os fãs brasileiros, sendo a primeira versão da trilogia exibida na televisão aberta (Rede Globo) no final dos anos 80. Embora existam redublagens posteriores feitas pela Double Sound e Audiocorp, a versão paulista da BKS mantém um status nostálgico por ter sido a porta de entrada da franquia no Brasil. Elenco de Voz Principal (Versão BKS)
é amplamente considerada a versão "clássica" ou "raiz" por muitos fãs brasileiros, especialmente por ter sido a versão exibida exaustivamente na Sessão da Tarde da TV Globo a partir de 1989.
e lançamentos recentes em DVD/Blu-ray. Nela, Marty é dublado por Manolo Rey e o Dr. Brown por Mauro Ramos Dublagem "Perdida" (Herbert Richers):
O maior legado da BKS New foi, paradoxalmente, reacender o debate sobre a preservação da memória da dublagem brasileira. Ao tentar criar uma nova identidade, ela nos lembrou o quanto as vozes originais de Manolo Rey e Orlando Drummond são insubstituíveis. A dublagem da BKS não apagou a história; ela escreveu uma nota de rodapé — tecnicamente brilhante, emocionalmente controversa — na história de De Volta para o Futuro no Brasil.
Dublagem de Avião (Delart): Uma versão raramente vista, feita especificamente para exibição em voos internacionais, com vozes cariocas como Mário Jorge Andrade (Marty) e Rodney Gomes (Doc Brown).